For example, there are people who earnestly believe that the phrase "I see what you mean" is ableist—that is, disrespectful and oppressive toward people with disabilities—because some people can't see. This is—and I choose the word carefully—nuts. It's nuts in several different dimensions all at once. Setting aside the unfortunate conflations inherent in the concept of ableism, which aggregates together conditions that have no business being aggregated together, this prohibition insults blind people, pretends to misunderstand the way language works, and is fundamentally unserious. It insults blind people and those with reduced vision because it assumes that they are incredibly sensitive and fragile, that if they come into contact with a perfectly common turn of phrase they've encountered their whole lives, they will be broken by it. As is true of so many contemporary progressive norms, this prohibition belittles and condescends to the very people it ostensibly honors. I have a disability myself, a mental illness. I am not hurt of offended by people using the word "crazy," because I am not so fragile as that and because I know how language works.
-Fredrik DeBoer, How the Elites Ate the Social Justice Movement
No comments:
Post a Comment